עץ הכוכבים


כל מה שרצית לדעת על עץ הכוכבים:
עץ הכוכבים הוא שיר שנכתב במקור ביידיש על ידי לייב מורגנטוי ותורגם למאוחר יותר לעברית על ידי יורם טהרלב למען הזמרת חוה אלברשטיין.
השיר מתאר, מנקודת הראות של הנכדה, אדם זקן בעל עץ פלאי המצמיח כוכבים.
הסב יורד לעיר ומנסה למכור את הכוכבים אך אנשי העיירה צוחקים עליו ובכל זאת הוא חוזר הביתה מאושר מאחר שכל כוכביו עדיין באמתחתו.
השיר מתאר את היהודי הגלותי העני וחסר כל אשר אושרו נובע מהיבטים רוחניים ולא גשמיים.
את השיר כתב ביידיש לייב מורגנטוי בתקופה שלפני מלחמת העולם השנייה.
יורם טהרלב שמע אותו בתקליטו של המלחין נח נחבוש ותרגם אותו לעברית עבור הזמרת חוה אלברשטיין את הלחן כתבה נורית הירש, באתו הזמן השיר נרשם על שמו של טהרלב מאחר שזהותו של המשורר האמיתי לא הייתה ידועה.
בשנות ה-70 שמע בנו של לייב מורגנטוי את השיר ברדיו והבין שהשיר העברי הוא למעשה תרגום של שיר שהכיר ממחברת השירים של אביו.
הוא הפנה את תשומת לבה של חוה אלברשטיין לעניין, וכיום השיר רשום על שם מורגנטוי.

נלקח מויקיפדיה

הגדרות נוספות הקשורות לעץ הכוכבים:
שירים שתורגמו לעברית
ספרות יידיש